Suchergebnis zu |
vestigio fallor | vestīgiō fallor | gleite mit dem Fuß abslipping with the foot, slipping the foot, |
a vestigio ad verticem | ā vestīgiō ad verticem | von Kopf bis Fuß | |||||
e vestigio | ē vestīgiō | auf der Stelleinstantaneous, on the spot, immediately | |||||
augenblicklich (auf frischer Spur) | |||||||
im Nu | |||||||
postwendend | |||||||
sogleich | |||||||
eodem vestigio maneo | eōdem vestīgio maneō | bleibe an der selben Stelle | |||||
in vestigio | in vestīgiō | auf der Stelle | |||||
sogleich | |||||||
in vestigio temporis | in vestīgiō temporis | augenblicklich | |||||
im Augenblick | |||||||
in einem Augenblick | |||||||
vestigio me non moveo | vestīgiō mē nōn moveō | rühre mich nicht von der Stellestay put, remain stationary |
fallor 3 | fallī, fallor | irre mich | |||||
liege falsch | |||||||
täusche mich | |||||||
nisi fallor | nisi fallor | wenn ich mich nicht irre |
[2e] Dat. / Abl. Sgl. von | vestīgium, vestīgiī n Fußsohle; Fußspur; Fußtapfe; Spur (Fußspur); Fährte; Tritt; Standort; Stelle; Kennzeichen; Hufeisen; Merkmal; Stätte; Zeitpunkt; Augenblick; |